No se entiende el motivo que una WEB dirigida a ciudadanos bolivianos esté en ingles
Margarita Palos
En octubre pasado leíamos que hasta el 30 de septiembre los consulados españoles que recogían un mayor número de solicitudes de visados contaban con un servicio externalizado realizado por la entidad VFS Global, empresa india, con experiencia en la recogida de solicitudes, datos biométricos, fotografías y devolución de los pasaportes a los solicitantes.
Durante el 2016 finalizó la concesión para VFS Global y se adjudicó a la empresa BLS Internacional (también india), que gestionará las solicitudes de visado en algunos consulados durante los próximos tres años, en treinta y siete países y, salvo error, con cincuenta y tres localizaciones. Por tanto este año nos encontramos con la novedad de que una empresa recién llegada gestiona las solicitudes de visados en aquellos países con mayor número de solicitudes.
Por ejemplo, el consulado de España en la Paz anuncia que “se informa que la empresa BLS International Limited Services presta servicios externos en la recepción y tramitación de solicitudes de visado de Corta Duración Schengen y de visados para familiares de la UE/EEE/Suiza (Reagrupación familiar en régimen comunitario)”.
Y a continuación se facilitan correos electrónicos y la web de BLS International que puede consultarse en inglés y en español. Ahora bien esta es una cuestión sólo aparente, porque cuando se busca en la web, determinados aspectos, sólo constan en inglés. No podemos entender el sentido que tiene que una web dirigida a ciudadanos bolivianos sólo se encuentre en inglés en determinados puntos.
Por lo menos debería mantenerse bilingüe en todos sus extremos. Por tanto para la solicitud de cita, en los supuestos previstos, hay que hacer uso de la web y aceptar el día que se ofrece en el sistema de dicha página. El problema estriba cuando hay una urgencia en la solicitud del visado, pensemos simplemente por cuestiones normales de la vida, asistencia a un parto de un hijo/a, asistencia a una celebración familiar etc. Parece que de momento va a ser difícil ajustar las fechas. Se ofrecen emails, donde tal vez se obtenga una solución para estas ocasiones especiales si la solicitud de cita en BLS International no es adecuada para los intereses del solicitante.
La cuestión no es baladí porque, por ejemplo, la embajada de la Paz representa a otros países europeos para la tramitación de visados y por tanto se realizan trámites para visitar no sólo España sino otros países europeos. Es importante la agilidad para garantizar el turismo hacia España y Europa máxime cuando la representación diplomática española tramita visados, como decimos a otros países europeos. Es muy importante leer bien las informaciones para iniciar con tiempo la tramitación de los visados tal como se expone en la web consular.
En Marruecos, en el consulado de España en Nador se ofrecen dos opciones, tramitar la visa en el consulado o través de BLS International. Allí en principio la web es trilingüe, incluye el francés. Pero sucede como en el caso anterior, una vez que uno se adentra en la web la información sólo aparece en inglés. En los dos supuestos enlaces que ofrece la web, de momento, están fuera de servicio (not found ).
Lo mismo sucede en Ecuador donde desde diciembre de 2016 se anunció el cambio de la empresa adjudicataria en la solicitud de visados de corta duración, sólo se recogen y tramitan por BLS International en Quito las visas Schengen.
Cada lugar tiene sus peculiaridades, y por tanto, es importante informarse a fondo de las cuestiones relativas a las solicitudes de visado sobre todo porque en algunos casos culminan el proceso migratorio y en otros forman parte de la normalidad en la vida de las personas para mantener relaciones interpersonales que la distancia dificulta.
La pregunta que nos hacemos es muy básica, ¿qué necesidad existe de implementar servicios externos pudiéndose ampliar las plantillas consulares?, Suponemos que será por motivos económicos. Pero ello tiene también riesgos, piénsese en la cesión de datos a estas empresas y la gestión que de los mismos hagan, esperamos que el cuidado de los mismos esté garantizado.
Nuestra preocupación por estos temas es mayor cuando mientras redactamos estas líneas leemos que un diputado de Ciudadanos dirigirá doce preguntas en la sede parlamentaria al Ministro de Asuntos Exteriores de España Don Alfonso María Dastis Quecedo, referidas a la adjudicación a la entidad BLS International
Esperemos que todos estos asuntos evolucionen favorablemente y los consulados de España puedan realizar su importante y trascendental labor con la diligencia esperada.
NOTA: Real Decreto-ley 1/2017, de 20 de enero, de medidas urgentes de protección de consumidores en materia de cláusulas suelo Publicado en: «BOE» núm. 18, de 21 de enero de 2017