21.5 C
Palma de Mallorca
lunes, octubre 7, 2024
Más

    La Oficina de Defensa de los Derechos Lingüísticos investiga casos de discriminación lingüística, uno de ellos a una estudiante mallorquina en el aeropuerto de Palma

    BSF

    La Oficina de Defensa de los Derechos Lingüísticos (ODDL) ha iniciado gestiones para tratar los casos de discriminación lingüística que varios ciudadanos han denunciado en las redes sociales y en los medios de comunicación estos últimos días.

    Hay que recordar que la Oficina, además de recibir reclamaciones de ciudadanos que han visto vulnerados sus derechos lingüísticos, también puede actuar de oficio si considera que la situación lo requiere. Así, se investigará si los hechos denunciados son constitutivos de vulneración de derechos de los ciudadanos.

    Desde el ODDL se recuerda que cualquier ciudadano puede resolver dudas sobre derechos lingüísticos y presentar reclamaciones y sugerencias, ya sea por vía telemática o presencialmente. Desde este organismo público, se remarca la importancia de que los ciudadanos sean conscientes de sus derechos y reclamen poderlos ejercer libremente.

    En estos días, un ciudadano denunció que el camarero de un bar de en Palma, se negó a servirle y le emplazó a marcharse del establecimiento después de que le pidiera «un tallat» [un cortado]. En la discusión, el camarero le habría recriminado: «No te entiendo! Yo soy andaluz, mejor en español que estamos en España!»

    Existe otra situación de un caso expuesto por una estudiante que llegaba Mallorca a compartir junto a su familia unos días de Semana Santa. En Son Sant Joan una la joven se dirigió a una Guardia Civil en catalán. La agente visiblemente molesta la retuvo e identificó la retuvo e identificó por no hablarle en castellano.

    Esta es la queja publicada por la estudiante en su cuenta de Twitter:

    Aunque yo hubiera querido quedarme en Valencia no habría podido!!! La residencia de estudiantes cierra durante las vacaciones de PASCUA. Es fiesta nacional. Así que yo venía a ver a mi familia, y tengo permiso para viajar Vlc – Pmi – Pmi – Vlc, obviamente, porque vivo en un sitio y estudio en otro. Y además antes de entrar en el aeropuerto me hice la prueba de los antígenos, ya que es obligatorio.
    Yo no me estoy “victimizando” ni “quejando” ni llorando ni haciendo drama ni estoy escribiendo un hilo PORQUE una mujer (sea guardia civil o no) me hable en castellano (o en español), yo escribí este hilo PORQUE esa mujer me habló mal, me CHILLÓ delante de todo el mundo que se quedó mirándola, me miró mal (me puso mirada de asco, de desprecio). Si ella me hubiera hablado bien, si ella no me hubiera mirado mal, si me hubiera dicho, POR EJEMPLO “Perdona, es que soy de Asturias y no la entiendo muy bien, llevo poco tiempo aqui, si me puede hablar en castellano, por favor?” Yo, como que me llamo Mireia, no hubiera tenido ni 1 problema, no habría escrito ni 1 tweet, habría tenido 0 problemas en responderle perfectamente en castellano, y no habría pasado absolutamente nada. Había una mujer al lado mía y ella lo vió todo y era castellanoparlante y opina igual. El problema no es que me hablara en castellano, el problema es que por yo hablarle en otro idioma me habló mal.

    Yo dije en el tweet que lo de que “no me sé hablar en castellano” era una mentira, una excusa que puse por rabia, y yo también reconocí que le respondí mal porque no me pude aguantar.
    Tanto el CASTELLANO como el CATALÁN, ambas lenguas romances, son mis lenguas maternas.

    NOTICIAS RELACIONADAS

    DEJA UNA RESPUESTA

    Por favor ingrese su comentario!
    Por favor ingrese su nombre aquí

    7,465FansMe gusta
    1,254SeguidoresSeguir
    373SeguidoresSeguir
    526SuscriptoresSuscribirte

    Últimas Noticias